Tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:Tin tưc hăng ngay > du lịch > Công ty sản xuất chip Đài Loan TSMC khởi công nhà máy đầu tiên ở châu Âu

Công ty sản xuất chip Đài Loan TSMC khởi công nhà máy đầu tiên ở châu Âu

thời gian:2024-08-21 19:57:28 Nhấp chuột:98 hạng hai

Gã khổng lồ bán dẫn Đài Loan TSMC (TSMC) đã động thổ nhà máy đầu tiên ở châu Âu tại thành phố Dresden, miền đông nước Đức vào thứ Ba (20 tháng 8). EU hiện muốn chuyển các chuỗi cung ứng quan trọng sang lục địa này. Thủ tướng Đức Olaf Schol và Chủ tịch Ủy ban Châu Âu Ursula von der Leyen đã tham gia cùng các giám đốc điều hành TSMC tại buổi lễ đánh dấu khởi công công trình xây dựngjav vụng trộm, điều mà von der Leyen ca ngợi là “sự công nhận châu Âu là thủ đô đổi mới toàn cầu”. Chất bán dẫn đã trở thành một phần không thể thiếu trong nhiều ngành công nghiệp, từ điện tử đến tua-bin gió và thậm chí cả tên lửa. TSMC đã đầu tư khoảng 3,5 tỷ euro (3,9 tỷ USD) vào dự án Dresden và sẽ sở hữu 70% vốn, trong đó nhà sản xuất chip Hà Lan NXP, Infineon của Đức và Bosch mỗi bên nắm giữ 10% cổ phần. Đài Loan là một trung tâm hùng mạnh của ngành công nghiệp bán dẫnjav vụng trộm, phần lớn nhờ vào sự thống trị của TSMC. Nhưng chuỗi cung ứng rất dễ bị tổn thương trước những cú sốc và điều mà von der Leyen gọi là “căng thẳng địa chính trị ngày càng gia tăng”. Một mối quan ngại lớn nổi lên trong những năm gần đây là nước láng giềng thân thiết của Đài Loan là Trung Quốc, nước coi hòn đảo tự trị này là một phần lãnh thổ của mình và đã tăng cường tuyên truyền về “sự thống nhất”. Do đójav vụng trộm, TSMC đang chịu áp lực phải mở rộng hoạt động bằng cách mở nhà máy ở những nơi khác trên thế giới. Trong khi đó, các nước phương Tây đang nỗ lực gấp đôi để đưa sản xuất chất bán dẫn đến gần bờ biển của họ hơn. Scholz cho biết hôm thứ Ba: “Chúng tôi dựa vào chất bán dẫn để có các công nghệ bền vững trong tương lai”, đồng thời nói thêm rằng “chúng tôi không thể dựa vào nguồn cung cấp chip từ các nơi khác trên thế giới”. Nhà máy Dresden sẽ được dành riêng để sản xuất chất bán dẫn cho ngành công nghiệp ô tô hàng đầu của Đức, hiện đang trong quá trình chuyển đổi sang sản xuất xe điện. Khoảng 10 tỷ euro đã được đầu tư vào các dự án hàng đầu ở khu vực "Thung lũng Silicon Saxon", nơi có di sản công nghiệp có từ thời cộng sản. Chính phủ Đức đang hỗ trợ nhà máy Dresden với 5 tỷ USD từ quỹ công và được miễn trừ khỏi các quy định viện trợ của nhà nước EU. Nhà máy sẽ cung cấp khoảng 2.000 việc làm và được đưa vào sản xuất trước cuối năm 2027. Nó sẽ có công suất sản xuất hàng tháng là 40.000 tấm silicon 300mm, đây là một trong những công nghệ tiên tiến nhất.

(Bài viết này dựa trên báo cáo của AFP từ Berlin.)

马口铁:欧盟委员会在5月16日开始冷轧电镀锡薄钢板的“镀锡铁”或“马口铁”启动了反倾销调查。 欧盟官方公报称,此次调查是依据欧洲钢铁协会(Eurofer)的投诉进行的,调查计划在14个月内完成,可能会在七到八个月内征收临时关税。 木地板进口:应欧洲实木复合地板联合会的投诉,欧盟委员会于5月16日对进口木地板发起反倾销调查。 正在调查的产品是组装多层木地板。竹子地板或表层为竹子的地板不在调查之列,马赛克地板也不在调查的范围内。 医疗器械:欧盟官方公报4月24日称,欧盟委员会对中国公共采购医疗器械启动调查。 此次调查是首次依据欧盟《国际采购工具》进行的调查,调查的目的是防止相关国家不公平地偏袒国内供应商。 如果欧盟委员会发现欧洲供应商进入中国市场没有得到公平的待遇,欧盟可能会对中国医疗器械公司参与欧盟公开招标施加限制。 调查计划在九个月内完成。不过,欧盟委员会有权将这一期限延长五个月。 风力涡轮机:欧盟反垄断专员玛格丽特·维斯塔格(Margrethe Vestager)4月9日表示,欧盟正在调查中国输往欧洲的风力涡轮机供应商获得的补贴。 维斯塔格表示,它将研究西班牙、希腊、法国、罗马尼亚和保加利亚的风电开发,但没有透露具体公司的名称。 中国方面表示,这项调查是对中国企业的“歧视”,是贸易保护主义。 太阳能电池板:欧盟委员会于五月结束了对参加罗马尼亚太阳能园区公开招标的中国公司的调查。此前受到调查的公司--上海电气和隆基绿能科技有限公司旗下子公司退出了调查。 (本文依据了路透社的报道)

与此同时,以色列军方宣布,以军在加沙找到六名人质的遗体。

中国对欧盟的反补贴调查和加征新关税的做法反应强烈。在欧盟六月份宣布调查结果后立即表示要进行反制,同时宣布对欧盟出口至中国的猪肉产品展开反倾销调查。 中国是世界最大的猪肉消费国,欧盟猪肉出口中有一半运往了中国。猪肉虽然在中国与欧盟的整体贸易中占比不大,但反制措施一旦实施,对欧盟许多国家的农民将会造成很大的影响,足以让欧盟的政客对他们制裁中国的决定三思而后行。 此外,中国还威胁说,要对欧洲大排量汽车加征25%的进口关税,德国的汽车商们将首当其冲。

布林肯表示jav vụng trộm,即使哈马斯接受该提议,谈判人员也需要在未来几天内努力“就协议的实施达成明确共识”。他说仍有一些“复杂问题”需要“领导人做出艰难决定”,但没有提供具体细节,也未透露该“过渡性提议”是否解决了哈马斯提出的疑虑。

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.gahn52.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.gahn52.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền